なんかそんなに悪くはなかった(・∀・)
が、鬱なのは「エジソン」の綴りを知らなかったという事。答えは「Edison」だって。私は「Egison」と書いたorz よくよく考えてみれば「エジソン」→「エヂソン」→「Edison」。「ジ」を「ヂ」にすればそのまんまローマ字じゃないかYo!!鬱だorz てかその上の問題には「ホームズ(Holmes)は・・・」と人名の注釈があるのに、何故エジソンはないんだ・・・ホームズの綴りなんか知ってたのに。エジソンにも注釈入れろYo!!あとは「冷蔵庫」の綴り。もろ死んだ。発音は分かってるのに書けないとか悲しすぎ。
まぁいいや・・・
350文字
が、鬱なのは「エジソン」の綴りを知らなかったという事。答えは「Edison」だって。私は「Egison」と書いたorz よくよく考えてみれば「エジソン」→「エヂソン」→「Edison」。「ジ」を「ヂ」にすればそのまんまローマ字じゃないかYo!!鬱だorz てかその上の問題には「ホームズ(Holmes)は・・・」と人名の注釈があるのに、何故エジソンはないんだ・・・ホームズの綴りなんか知ってたのに。エジソンにも注釈入れろYo!!あとは「冷蔵庫」の綴り。もろ死んだ。発音は分かってるのに書けないとか悲しすぎ。
まぁいいや・・・
350文字
コメント